Strong's |
Grk |
Dict Entry |
Simplify |
Word's Gloss |
Rongmei |
Bible Passage
|
3802
|
4074 |
παγιδεύω |
pagideuo |
to trap, entrap |
|
|
3803
|
4075 |
παγίς |
pagis |
trap, snare |
|
|
697
|
4076 |
πάγος |
pagos |
hill, a craggy rock formation |
|
|
3804
|
4077 |
πάθημα |
pathema |
suffering, misfortune; passion |
|
|
3805
|
4078 |
παθητός |
pathetos |
subject to suffering |
|
|
3806
|
4079 |
πάθος |
pathos |
lust, sexual passion |
|
|
3807
|
4080 |
παιδαγωγός |
paidagogos |
guardian, custodian, supervisor |
|
|
3808
|
4081 |
παιδάριον |
paidarion |
little boy, child |
|
|
3809
|
4082 |
παιδεία |
paideia |
discipline, training |
|
|
3810
|
4083 |
παιδευτής |
paideutes |
instructor, teacher; discipliner, … |
|
|
3811
|
4084 |
παιδεύω |
paideuo |
instruct, train, educate, as an … |
|
|
3812
|
4085 |
παιδιόθεν |
paidiothen |
from childhood |
|
|
3813
|
4086 |
παιδίον |
paidion |
child |
|
|
3814
|
4087 |
παιδίσκη |
paidiske |
female servant, female slave, … |
|
|
3812
|
4088 |
παιδόθεν |
paidothen |
from childhood |
|
|
3815
|
4089 |
παίζω |
paizo |
to indulge in revelry, play, amuse … |
|
|
3816
|
4090 |
παῖς |
pais |
boy, child, youth, usually below … |
|
|
3817
|
4091 |
παίω |
paio |
to strike, hit (and so wound) |
|
|
3818
|
4092 |
Πακατιανός |
Pakatianos |
Pacatian, in Pacatia |
|
|
3819
|
4093 |
πάλαι |
palai |
long ago, in the past, already |
|
|
3820
|
4094 |
παλαιός |
palaios |
old |
|
|
3821
|
4095 |
παλαιότης |
palaiotes |
the old way, obsoleteness, age |
|
|
3822
|
4096 |
παλαιόω |
palaioo |
(act.) to make obsolete; (pass.) to … |
|
|
3823
|
4097 |
πάλη |
pale |
struggle |
|
|
3824
|
4098 |
παλιγγενεσία |
palingenesia |
renewal; rebirth, regeneration |
|
|
3825
|
4099 |
πάλιν |
palin |
again, once more; furthermore; on … |
|
|
3826
|
4101 |
παμπληθεί |
pamplethei |
with one voice, all together |
|
|
3827
|
4102 |
πάμπολυς |
pampolys |
very great |
|
|
3828
|
4103 |
Παμφυλία |
Pamphylia |
Pamphylia |
|
|
3829
|
4106 |
πανδοχεῖον |
pandocheion |
inn |
|
|
3830
|
4107 |
πανδοχεύς |
pandocheus |
innkeeper |
|
|
3831
|
4108 |
πανήγυρις |
panegyris |
joyful assembly, festal gathering |
|
|
3832
|
4109 |
πανοικεί |
panoikei |
with one's whole family |
|
|
3833
|
4110 |
πανοπλία |
panoplia |
full armor, worn by a heavily armed … |
|
|
3834
|
4111 |
πανουργία |
panourgia |
cunning, craftiness, deception, … |
|
|
3835
|
4112 |
πανοῦργος |
panourgos |
crafty, clever, sly |
|
|
3837
|
4114 |
πανταχῇ |
pantache |
everywhere |
|
|
3836
|
4115 |
πανταχόθεν |
pantachothen |
from every direction |
|
|
3837
|
4116 |
πανταχοῦ |
pantachou |
everywhere; in all directions |
|
|
3838
|
4117 |
παντελής |
panteles |
complete, perfect, absolute; at all |
|
|
3839
|
4118 |
πάντῃ |
pante |
in every way |
|
|
3840
|
4119 |
πάντοθεν |
pantothen |
from all directions; completely, … |
|
|
3841
|
4120 |
παντοκράτωρ |
pantokrator |
Almighty; this title for God … |
|
|
3842
|
4121 |
πάντοτε |
pantote |
always, at all times, forever |
|
|
3843
|
4122 |
πάντως |
pantos |
surely, certainly, by all possible … |
|
|
3844
|
4123 |
παρά |
para |
(gen.) from; (dat.) with, before, … |
|
|
3845
|
4124 |
παραβαίνω |
parabaino |
to break, transgress; to leave, … |
|
|
3846
|
4125 |
παραβάλλω |
paraballo |
to come near (by ship); compare |
|
|
3847
|
4126 |
παράβασις |
parabasis |
transgression, breaking, violation |
|
|
3848
|
4127 |
παραβάτης |
parabates |
lawbreaker, transgressor |
|
|
3849
|
4128 |
παραβιάζομαι |
parabiazomai |
to urge strongly, persuade |
|
|
3851
|
4129 |
παραβολεύομαι |
paraboleuomai |
to risk, expose to danger |
|
|
3850
|
4130 |
παραβολή |
parabole |
parable, an illustration that … |
|
|
3851
|
4131 |
παραβουλεύομαι |
parabouleuomai |
to be careless, have no concern |
|
|
3852
|
4132 |
παραγγελία |
parangelia |
order, command; instruction |
|
|
3853
|
4133 |
παραγγέλλω |
parangello |
to order, command, direct; to give … |
|
|
3854
|
4134 |
παραγίνομαι |
paraginomai |
to come, arrive, be present; to … |
|
|
3855
|
4135 |
παράγω |
parago |
to pass by, go on, walk beside; to … |
|
|
3856
|
4136 |
παραδειγματίζω |
paradeigmatizo |
to subject to public disgrace, hold … |
|
|
3857
|
4137 |
παράδεισος |
paradeisos |
paradise, a place of blessedness, … |
|
|
3858
|
4138 |
παραδέχομαι |
paradechomai |
to accept, welcome, receive |
|
|
3859
|
4139 |
παραδιατριβή |
paradiatribe |
useless occupation |
|
|
3860
|
4140 |
παραδίδωμι |
paradidomi |
to hand over, betray, deliver to … |
|
|
3861
|
4141 |
παράδοξος |
paradoxos |
remarkable, wonderful |
|
|
3862
|
4142 |
παράδοσις |
paradosis |
tradition; teachings |
|
|
3863
|
4143 |
παραζηλόω |
parazeloo |
to make envious, arouse jealousy |
|
|
3864
|
4144 |
παραθαλάσσιος |
parathalassios |
by the lake, by the sea |
|
|
3865
|
4145 |
παραθεωρέω |
paratheoreo |
(pass.) to be overlooked, neglected |
|
|
3866
|
4146 |
παραθήκη |
paratheke |
deposit, thing entrusted to |
|
|
3867
|
4147 |
παραινέω |
paraineo |
to warn, urge |
|
|
3868
|
4148 |
παραιτέομαι |
paraiteomai |
to request, beg; to make excuses; … |
|
|
3869
|
4149 |
παρακαθέζομαι |
parakathezomai |
to sit beside |
|
|
3869
|
4150 |
παρακαθίζω |
parakathizo |
to sit down beside |
|
|
3870
|
4151 |
παρακαλέω |
parakaleo |
to ask, beg, plead; to comfort, … |
|
|
3871
|
4152 |
παρακαλύπτω |
parakalypto |
(pass.) to be hidden |
|
|
3872
|
4153 |
παρακαταθήκη |
parakatatheke |
deposit |
|
|
3873
|
4154 |
παράκειμαι |
parakeimai |
to be present, ready |
|
|
3874
|
4155 |
παράκλησις |
paraklesis |
encouragement, comfort, … |
|
|
3875
|
4156 |
παράκλητος |
parakletos |
counselor, intercessor, helper, one … |
|
|
3876
|
4157 |
παρακοή |
parakoe |
disobedience, unwillingness to hear |
|
|
3877
|
4158 |
παρακολουθέω |
parakoloutheo |
to follow, accompany; to know all … |
|
|
3878
|
4159 |
παρακούω |
parakouo |
to refuse to listen, ignore |
|
|
3879
|
4160 |
παρακύπτω |
parakypto |
to bend over; to look (intently) |
|
|
3880
|
4161 |
παραλαμβάνω |
paralambano |
to take with; take charge of; to … |
|
|
3881
|
4162 |
παραλέγομαι |
paralegomai |
to sail past, move along |
|
|
3882
|
4163 |
παράλιος |
paralios |
(located) by the sea; (n.) seacoast |
|
|
3883
|
4164 |
παραλλαγή |
parallage |
change, variation |
|
|
3884
|
4165 |
παραλογίζομαι |
paralogizomai |
to deceive, delude |
|
|
3885
|
4166 |
παραλυτικός |
paralytikos |
(n.) paralytic, lame person |
|
|
3886
|
4168 |
παραλύω |
paralyo |
(pass.) to be paralyzed, disabled; … |
|
|
3887
|
4169 |
παραμένω |
parameno |
to continue; to remain with |
|
|
3888
|
4170 |
παραμυθέομαι |
paramytheomai |
to comfort, encourage, console |
|
|
3889
|
4171 |
παραμυθία |
paramythia |
comfort, consolation |
|
|
3890
|
4172 |
παραμύθιον |
paramythion |
comfort, consolation, encouragement |
|
|
3891
|
4174 |
παρανομέω |
paranomeo |
to violate the law, act contrary to … |
|
|
3892
|
4175 |
παρανομία |
paranomia |
wrongdoing, lawlessness |
|
|
3893
|
4176 |
παραπικραίνω |
parapikraino |
to rebel, disobey |
|
|
3894
|
4177 |
παραπικρασμός |
parapikrasmos |
rebellion, revolt |
|
|
3895
|
4178 |
παραπίπτω |
parapipto |
to fall away, commit apostasy |
|
|
3896
|
4179 |
παραπλέω |
parapleo |
to sail past |
|
|
3897
|
4180 |
παραπλήσιος |
paraplesios |
(adv.) almost, nearly |
|
|
3898
|
4181 |
παραπλησίως |
paraplesios |
in just the same way |
|
|
3899
|
4182 |
παραπορεύομαι |
paraporeuomai |
to pass by, go through |
|
|
3900
|
4183 |
παράπτωμα |
paraptoma |
trespass, transgression, sin … |
|
|
3901
|
4184 |
παραρρέω |
pararreo |
to drift away, flow past, slip away |
|
|
3902
|
4185 |
παράσημος |
parasemos |
distinguished, marked; (n.) … |
|
|
3903
|
4186 |
παρασκευάζω |
paraskeuazo |
(act.) to prepare; (mid.) to get … |
|
|
3904
|
4187 |
παρασκευή |
paraskeue |
Preparation Day |
|
|
4368
|
4188 |
παραστάτις |
parastatis |
supporter |
|
|
3905
|
4189 |
παρατείνω |
parateino |
to keep on, prolong, extend |
|
|
3906
|
4190 |
παρατηρέω |
paratereo |
to watch closely, observe |
|
|
3907
|
4191 |
παρατήρησις |
parateresis |
careful observation |
|
|
3908
|
4192 |
παρατίθημι |
paratithemi |
(act.) to set before; (mid.) to … |
|
|
3909
|
4193 |
παρατυγχάνω |
paratynchano |
to happen to be there |
|
|
3910
|
4194 |
παραυτίκα |
parautika |
(a.) momentary |
|
|
3911
|
4195 |
παραφέρω |
paraphero |
to take away, remove; (pass.) to be … |
|
|
3912
|
4196 |
παραφρονέω |
paraphroneo |
to be out of one's mind, insane |
|
|
3913
|
4197 |
παραφρονία |
paraphronia |
madness, insanity |
|
|
3913
|
4198 |
παραφροσύνη |
paraphrosyne |
madness, insanity |
|
|
3914
|
4199 |
παραχειμάζω |
paracheimazo |
to spend the winter |
|
|
3915
|
4200 |
παραχειμασία |
paracheimasia |
spending the winter |
|
|
2710
|
4201 |
παραχράομαι |
parachraomai |
to misuse |
|
|
3916
|
4202 |
παραχρῆμα |
parachrema |
immediately, instantly, at once |
|
|
3917
|
4203 |
πάρδαλις |
pardalis |
leopard |
|
|
4332
|
4204 |
παρεδρεύω |
paredreuo |
to serve regularly, sit beside |
|
|
3918
|
4205 |
πάρειμι |
pareimi |
to be present, here; to have come |
|
|
3919
|
4206 |
παρεισάγω |
pareisago |
to bring in secretly |
|
|
3920
|
4207 |
παρείσακτος |
pareisaktos |
brought in secretly, infiltrated |
|
|
3921
|
4208 |
παρεισδύω |
pareisdyo |
to slip in secretly |
|
|
3922
|
4209 |
παρεισέρχομαι |
pareiserchomai |
to come in, sneak in; to add to |
|
|
3923
|
4210 |
παρεισφέρω |
pareisphero |
to do one's best |
|
|
3924
|
4211 |
παρεκτός |
parektos |
(adv.) besides; (pp.) except for, … |
|
|
4016
|
4212 |
παρεμβάλλω |
paremballo |
to build, erect; in context to … |
|
|
3925
|
4213 |
παρεμβολή |
parembole |
camp, barracks; army |
|
|
3926
|
4214 |
παρενοχλέω |
parenochleo |
to make difficult, trouble |
|
|
3927
|
4215 |
παρεπίδημος |
parepidemos |
(n.) stranger |
|
|
3928
|
4216 |
παρέρχομαι |
parerchomai |
to go by, pass by; (pass.) to pass … |
|
|
3929
|
4217 |
πάρεσις |
paresis |
leaving unpunished, passing over |
|
|
3930
|
4218 |
παρέχω |
parecho |
to present, give; to show, give … |
|
|
3931
|
4219 |
παρηγορία |
paregoria |
comfort |
|
|
3932
|
4220 |
παρθενία |
parthenia |
virginity |
|
|
3933
|
4221 |
παρθένος |
parthenos |
virgin (male and female), one who … |
|
|
3934
|
4222 |
Πάρθοι |
Parthoi |
Parthian |
|
|
3935
|
4223 |
παρίημι |
pariemi |
to leave undone, neglect; (pass.) … |
|
|
3936
|
4224 |
παριστάνω |
paristano |
see {4225} |
|
|
3936
|
4225 |
παρίστημι |
paristemi |
to place beside, put at disposal; … |
|
|
3937
|
4226 |
Παρμενᾶς |
Parmenas |
Parmenas, steady, reliable |
|
|
3938
|
4227 |
πάροδος |
parodos |
passing by |
|
|
3939
|
4228 |
παροικέω |
paroikeo |
to live as a stranger, visit; to … |
|
|
3940
|
4229 |
παροικία |
paroikia |
residence as a stranger |
|
|
3941
|
4230 |
πάροικος |
paroikos |
strange; (n.) alien, foreigner, … |
|
|
3942
|
4231 |
παροιμία |
paroimia |
figure of speech, proverb, maxim |
|
|
3943
|
4232 |
πάροινος |
paroinos |
drunken, given to drunkenness |
|
|
3944
|
4233 |
παροίχομαι |
paroichomai |
to pass by |
|
|
3945
|
4234 |
παρομοιάζω |
paromoiazo |
to be like |
|
|
3946
|
4235 |
παρόμοιος |
paromoios |
like, similar |
|
|
3947
|
4236 |
παροξύνω |
paroxyno |
(intr.) to be greatly distressed; … |
|
|
3948
|
4237 |
παροξυσμός |
paroxysmos |
sharp disagreement; spurring on, … |
|
|
3949
|
4239 |
παροργίζω |
parorgizo |
to anger, exasperate |
|
|
3950
|
4240 |
παροργισμός |
parorgismos |
anger |
|
|
3951
|
4241 |
παροτρύνω |
parotryno |
to incite, arouse |
|
|
3952
|
4242 |
παρουσία |
parousia |
presence; coming, advent; in the NT … |
|
|
3953
|
4243 |
παροψίς |
paropsis |
dish |
|
|
3954
|
4244 |
παρρησία |
parresia |
boldness, confidence, frankness; … |
|
|
3955
|
4245 |
παρρησιάζομαι |
parresiazomai |
to speak boldly, preach fearlessly |
|
|
3956
|
4246 |
πᾶς |
pas |
all, every (thing, one), whole; … |
|
|
3957
|
4247 |
πάσχα |
pascha |
Passover, Passover week; Passover … |
|
|
3958
|
4248 |
πάσχω |
pascho |
to experience, suffer, endure … |
|
|
3959
|
4249 |
Πάταρα |
Patara |
Patara |
|
|
3960
|
4250 |
πατάσσω |
patasso |
to hit, strike; kill |
|
|
3961
|
4251 |
πατέω |
pateo |
to trample on, tread on |
|
|
3962
|
4252 |
πατήρ |
pater |
father, a male parent or ancestor; … |
|
|
3963
|
4253 |
Πάτμος |
Patmos |
Patmos |
|
|
3964
|
4254 |
πατραλῴας |
patraloas |
one who kills one's father |
|
|
3965
|
4255 |
πατριά |
patria |
family, family line, clan; people, … |
|
|
3966
|
4256 |
πατριάρχης |
patriarches |
patriarch, father of a nation |
|
|
3967
|
4257 |
πατρικός |
patrikos |
paternal, from one's ancestors |
|
|
3968
|
4258 |
πατρίς |
patris |
hometown, homeland, land of one's … |
|
|
3969
|
4259 |
Πατροβᾶς |
Patrobas |
Patrobas, father of existence |
|
|
3964
|
4260 |
πατρολῴας |
patroloas |
one who kills one's father |
|
|
3970
|
4261 |
πατροπαράδοτος |
patroparadotos |
handed down from forefathers |
|
|
3971
|
4262 |
πατρῷος |
patroos |
ancestral, from forefathers |
|
|
3972
|
4263 |
Παῦλος |
Paulos |
Paul, Paulus, little |
|
|
3973
|
4264 |
παύω |
pauo |
(act.) to cause to stop; (mid.) to … |
|
|
3974
|
4265 |
Πάφος |
Paphos |
Paphos |
|
|
3975
|
4266 |
παχύνω |
pachuno |
to become calloused of heart, make … |
|
|
3976
|
4267 |
πέδη |
pede |
foot shackle, fetter |
|
|
3977
|
4268 |
πεδινός |
pedinos |
level, flat |
|
|
3978
|
4269 |
πεζεύω |
pezeuo |
to go on foot, travel by walking |
|
|
3979
|
4270 |
πεζῇ |
peze |
on foot |
|
|
3979
|
4271 |
πεζός |
pezos |
on foot |
|
|
3980
|
4272 |
πειθαρχέω |
peitharcheo |
to obey; to take advice |
|
|
3981
|
4273 |
πειθός |
peithos |
persuasive |
|
|
3982
|
4275 |
πείθω |
peitho |
to convince, persuade; to trust in, … |
|
|
3983
|
4277 |
πεινάω |
peinao |
to be hungry |
|
|
3984
|
4278 |
πεῖρα |
peira |
to try to do, attempt; to face, … |
|
|
3985
|
4279 |
πειράζω |
peirazo |
to test, tempt; to try to trap; to … |
|
|
3986
|
4280 |
πειρασμός |
peirasmos |
test; trial; temptation |
|
|
3987
|
4281 |
πειράω |
peirao |
to try, attempt |
|
|
3988
|
4282 |
πεισμονή |
peismone |
persuasion |
|
|
3989
|
4283 |
πέλαγος |
pelagos |
open sea; depths |
|
|
3990
|
4284 |
πελεκίζω |
pelekizo |
to behead, a derivative of the … |
|
|
3991
|
4286 |
πέμπτος |
pemptos |
fifth |
|
|
3992
|
4287 |
πέμπω |
pempo |
to send |
|
|
3993
|
4288 |
πένης |
penes |
poor |
|
|
3994
|
4289 |
πενθερά |
penthera |
mother-in-law |
|
|
3995
|
4290 |
πενθερός |
pentheros |
father-in-law |
|
|
3996
|
4291 |
πενθέω |
pentheo |
to mourn, grieve (over) |
|
|
3997
|
4292 |
πένθος |
penthos |
mourning, grief, sadness |
|
|
3998
|
4293 |
πενιχρός |
penichros |
poor, needy |
|
|
3999
|
4294 |
πεντάκις |
pentakis |
five times |
|
|
4000
|
4295 |
πεντακισχίλιοι |
pentakischilioi |
five thousand |
|
|
4001
|
4296 |
πεντακόσιοι |
pentakosioi |
five hundred |
|
|
4002
|
4297 |
πέντε |
pente |
five |
|
|
4003
|
4298 |
πεντεκαιδέκατος |
pentekaidekatos |
fifteenth |
|
|
4004
|
4299 |
πεντήκοντα |
pentekonta |
fifty |
|
|
4005
|
4300 |
πεντηκοστή |
pentekoste |
Pentecost, fiftieth (day after … |
|
|
4006
|
4301 |
πεποίθησις |
pepoithesis |
confidence, trust |
|
|
4007
|
4302 |
περ |
per |
an affix for various kinds of … |
|
|
0
|
4303 |
Πέραια |
Peraia |
Peraea |
|
|
4012
|
4304 |
περαιτέρω |
peraitero |
further, beyond |
|
|
4008
|
4305 |
πέραν |
peran |
on the other side; (n.) opposite … |
|
|
4009
|
4306 |
πέρας |
peras |
end, limit |
|
|
4010
|
4307 |
Πέργαμος |
Pergamos |
Pergamum |
|
|
4011
|
4308 |
Πέργη |
Perge |
Perga |
|
|
4012
|
4309 |
περί |
peri |
(gen.) about, concerning, in regard … |
|
|
4013
|
4310 |
περιάγω |
periago |
(tr.) to take (a wife); (intr.) to … |
|
|
4014
|
4311 |
περιαιρέω |
periaireo |
to take away; (pass.) to be taken … |
|
|
681
|
4312 |
περιάπτω |
periapto |
to kindle (a fire) |
|
|
4015
|
4313 |
περιαστράπτω |
periastrapto |
to flash around, shine around |
|
|
4016
|
4314 |
περιβάλλω |
periballo |
to dress, clothe, wrap around |
|
|
4017
|
4315 |
περιβλέπω |
periblepo |
to look around at |
|
|
4018
|
4316 |
περιβόλαιον |
peribolaion |
covering, robe |
|
|
4019
|
4317 |
περιδέω |
perideo |
to wrap around |
|
|
4020
|
4318 |
περιεργάζομαι |
periergazomai |
to be a busybody |
|
|
4021
|
4319 |
περίεργος |
periergos |
meddlesome, curious; (n.) busybody; … |
|
|
4022
|
4320 |
περιέρχομαι |
perierchomai |
to go around |
|
|
4023
|
4321 |
περιέχω |
periecho |
to seize, encircle; to contain, to … |
|
|
4024
|
4322 |
περιζώννυμι |
perizonnymi |
to buckle a belt around, gird, … |
|
|
4024
|
4323 |
περιζωννύω |
perizonnyo |
to buckle a belt around, dress for … |
|
|
4025
|
4324 |
περίθεσις |
perithesis |
wearing, putting on |
|
|
4026
|
4325 |
περιΐστημι |
periistemi |
to stand around; avoid, shun |
|
|
4027
|
4326 |
περικάθαρμα |
perikatharma |
scum, refuse |
|
|
4776
|
4327 |
περικαθίζω |
perikathizo |
to sit around |
|
|
4028
|
4328 |
περικαλύπτω |
perikalypto |
to blindfold, cover the face or … |
|
|
4029
|
4329 |
περίκειμαι |
perikeimai |
to surround, place or tie around; … |
|
|
4030
|
4330 |
περικεφαλαία |
perikephalaia |
helmet |
|
|
4031
|
4331 |
περικρατής |
perikrates |
secure, having power, being in … |
|
|
4032
|
4332 |
περικρύβω |
perikrybo |
to seclude oneself, hide, conceal … |
|
|
4033
|
4333 |
περικυκλόω |
perikykloo |
to encircle, surround |
|
|
4034
|
4334 |
περιλάμπω |
perilampo |
to shine around, blaze around |
|
|
4035
|
4335 |
περιλείπομαι |
perileipomai |
to be left, remain |
|
|
4036
|
4337 |
περίλυπος |
perilypos |
overwhelmingly sorrowful; greatly … |
|
|
4037
|
4338 |
περιμένω |
perimeno |
to wait for |
|
|
4038
|
4339 |
πέριξ |
perix |
around |
|
|
4039
|
4340 |
περιοικέω |
perioikeo |
to live in a neighborhood; (n.) … |
|
|
4040
|
4341 |
περίοικος |
perioikos |
neighboring; (n.) neighbor |
|
|
4041
|
4342 |
περιούσιος |
periousios |
one's very own, special |
|
|
4042
|
4343 |
περιοχή |
perioche |
passage (of Scripture), portion |
|
|
4043
|
4344 |
περιπατέω |
peripateo |
to walk (around); to live, conduct … |
|
|
4044
|
4345 |
περιπείρω |
peripeiro |
to pierce |
|
|
4045
|
4346 |
περιπίπτω |
peripipto |
to fall into the hands of; to … |
|
|
4046
|
4347 |
περιποιέω |
peripoieo |
(mid.) to keep, save; to gain for … |
|
|
4047
|
4348 |
περιποίησις |
peripoiesis |
possession, property; sharing in, … |
|
|
4048
|
4351 |
περιρήγνυμι |
periregnymi |
to strip off, tear off |
|
|
4049
|
4352 |
περισπάω |
perispao |
(pass.) to be distracted |
|
|
4050
|
4353 |
περισσεία |
perisseia |
abundance, prevalence |
|
|
4051
|
4354 |
περίσσευμα |
perisseuma |
overflow, plenty; what is left … |
|
|
4052
|
4355 |
περισσεύω |
perisseuo |
to have abundance, more than … |
|
|
4053
|
4356 |
περισσός |
perissos |
exceeding, going beyond; full, … |
|
|
4055
|
4358 |
περισσότερος |
perissoteros |
more than, even more; greater than; … |
|
|
4056
|
4359 |
περισσοτέρως |
perissoteros |
to a much greater degree; … |
|
|
4057
|
4360 |
περισσῶς |
perissos |
even more, all the more |
|
|
4058
|
4361 |
περιστερά |
peristera |
dove, pigeon |
|
|
4059
|
4362 |
περιτέμνω |
peritemno |
to circumcise |
|
|
4060
|
4363 |
περιτίθημι |
peritithemi |
to put on, set on; to treat with |
|
|
4061
|
4364 |
περιτομή |
peritome |
circumcision; fig., the Jews (as a … |
|
|
4062
|
4365 |
περιτρέπω |
peritrepo |
to drive (to insanity) |
|
|
4063
|
4366 |
περιτρέχω |
peritrecho |
to run throughout, run about |
|
|
4064
|
4367 |
περιφέρω |
periphero |
to carry, carry around; (pass.) to … |
|
|
4065
|
4368 |
περιφρονέω |
periphroneo |
to despise, look down on |
|
|
4066
|
4369 |
περίχωρος |
perichoros |
neighboring; (n.) surrounding country |
|
|
4067
|
4370 |
περίψημα |
peripsema |
refuse, garbage, that which is … |
|
|
4068
|
4371 |
περπερεύομαι |
perpereuomai |
to boast, brag |
|
|
4069
|
4372 |
Περσίς |
Persis |
Persis, female Persian |
|
|
4070
|
4373 |
πέρυσι |
perysi |
from last year, since last year |
|
|
4071
|
4374 |
πετεινόν |
peteinon |
bird |
|
|
4072
|
4375 |
πέτομαι |
petomai |
to fly |
|
|
4073
|
4376 |
πέτρα |
petra |
rock, bedrock, rocky crag, or other … |
|
|
4074
|
4377 |
Πέτρος |
Petros |
Peter; this has the designative … |
|
|
4075
|
4378 |
πετρώδης |
petrodes |
rocky, stony; (n.) rocky place, … |
|
|
4076
|
4379 |
πήγανον |
peganon |
rue (a garden herb) |
|
|
4077
|
4380 |
πηγή |
pege |
spring, well (of water); flow (of … |
|
|
4078
|
4381 |
πήγνυμι |
pegnymi |
to set up |
|
|
4079
|
4382 |
πηδάλιον |
pedalion |
rudder, steering paddle |
|
|
4080
|
4383 |
πηλίκος |
pelikos |
how great, how large |
|
|
4081
|
4384 |
πηλός |
pelos |
mud, lump of clay |
|
|
4082
|
4385 |
πήρα |
pera |
traveler's bag |
|
|
4456
|
4386 |
πηρόω |
peroo |
to disable, maim |
|
|
4457
|
4387 |
πήρωσις |
perosis |
nearsightedness, blindness |
|
|
4083
|
4388 |
πῆχυς |
pechus |
measure of length: cubit, or time: … |
|
|
4084
|
4389 |
πιάζω |
piazo |
to seize, to grasp an object, … |
|
|
4085
|
4390 |
πιέζω |
piezo |
(pass.) to be pressed down |
|
|
4086
|
4391 |
πιθανολογία |
pithanologia |
fine-sounding arguments, persuasive … |
|
|
3981
|
4392 |
πιθός |
pithos |
persuasive |
|
|
4087
|
4393 |
πικραίνω |
pikraino |
to turn sour, make bitter; to … |
|
|
4088
|
4394 |
πικρία |
pikria |
bitterness |
|
|
4089
|
4395 |
πικρός |
pikros |
bitter, salty |
|
|
4090
|
4396 |
πικρῶς |
pikros |
bitterly |
|
|
4091
|
4397 |
Πιλᾶτος |
Pilatos |
Pilate, [family name] |
|
|
4130
|
4398 |
πίμπλημι |
pimplemi |
to fill; (pass.) to be filled, … |
|
|
4092
|
4399 |
πίμπρημι |
pimpremi |
to swell |
|
|
4093
|
4400 |
πινακίδιον |
pinakidion |
(small) writing tablet |
|
|
4093
|
4401 |
πινακίς |
pinakis |
(small) writing tablet |
|
|
4094
|
4402 |
πίναξ |
pinax |
platter, dish |
|
|
4095
|
4403 |
πίνω |
pino |
to drink |
|
|
4096
|
4404 |
πιότης |
piotes |
richness, nourishing sap |
|
|
4097
|
4405 |
πιπράσκω |
piprasko |
to sell |
|
|
4098
|
4406 |
πίπτω |
pipto |
to fall, collapse; to bow down; to … |
|
|
4099
|
4407 |
Πισιδία |
Pisidia |
Pisidia |
|
|
4099
|
4408 |
Πισίδιος |
Pisidios |
Pisidian |
|
|
4100
|
4409 |
πιστεύω |
pisteuo |
to believe, put one's faith in, … |
|
|
4101
|
4410 |
πιστικός |
pistikos |
pure |
|
|
4102
|
4411 |
πίστις |
pistis |
faith, faithfulness, belief, trust, … |
|
|
4103
|
4412 |
πιστός |
pistos |
faithful, trustworthy, reliable, … |
|
|
4104
|
4413 |
πιστόω |
pistoo |
(pass.) to be convinced of |
|
|
4105
|
4414 |
πλανάω |
planao |
to lead astray, cause to wander, … |
|
|
4106
|
4415 |
πλάνη |
plane |
error, delusion, deception |
|
|
4107
|
4417 |
πλανήτης |
planetes |
wanderer; (a.) wandering |
|
|
4108
|
4418 |
πλάνος |
planos |
deceiving, leading astray; (n.) … |
|
|
4109
|
4419 |
πλάξ |
plax |
stone tablet |
|
|
4110
|
4420 |
πλάσμα |
plasma |
what is formed, molded |
|
|
4111
|
4421 |
πλάσσω |
plasso |
to form, mold |
|
|
4112
|
4422 |
πλαστός |
plastos |
made up, fabricated, false |
|
|
4113
|
4423 |
πλατεῖα |
plateia |
(main) street, wide road |
|
|
4114
|
4424 |
πλάτος |
platos |
width, breadth |
|
|
4115
|
4425 |
πλατύνω |
platyno |
to open wide, make wide |
|
|
4116
|
4426 |
πλατύς |
platys |
wide, broad |
|
|
4117
|
4427 |
πλέγμα |
plegma |
something braided or woven |
|
|
4120
|
4428 |
πλέκω |
pleko |
to twist together, weave, braid |
|
|
4121
|
4429 |
πλεονάζω |
pleonazo |
to make increase; (intr.) to grow, … |
|
|
4122
|
4430 |
πλεονεκτέω |
pleonekteo |
to exploit, take advantage of, outwit |
|
|
4123
|
4431 |
πλεονέκτης |
pleonektes |
greedy person |
|
|
4124
|
4432 |
πλεονεξία |
pleonexia |
greediness, avarice |
|
|
4125
|
4433 |
πλευρά |
pleura |
side (of the body) |
|
|
4126
|
4434 |
πλέω |
pleo |
to travel by ship, sail |
|
|
4127
|
4435 |
πληγή |
plege |
plague; punishment: beating, … |
|
|
4128
|
4436 |
πλῆθος |
plethos |
large number, crowd, multitude, … |
|
|
4129
|
4437 |
πληθύνω |
plethuno |
to increase, grow in numbers, abound |
|
|
4131
|
4438 |
πλήκτης |
plektes |
violent man, bully |
|
|
4132
|
4439 |
πλήμμυρα |
plemmyra |
flood, high water; in context … |
|
|
4133
|
4440 |
πλήν |
plen |
but, however, only, yet |
|
|
4134
|
4441 |
πλήρης |
pleres |
full |
|
|
4135
|
4442 |
πληροφορέω |
plerophoreo |
to fulfill (completely); (pass.) to … |
|
|
4136
|
4443 |
πληροφορία |
plerophoria |
full assurance, certainty, conviction |
|
|
4137
|
4444 |
πληρόω |
pleroo |
to fulfill, make full; (pass.) to … |
|
|
4138
|
4445 |
πλήρωμα |
pleroma |
fullness, fulfillment |
|
|
4139
|
4446 |
πλησίον |
plesion |
near, close by; (n.) neighbor; … |
|
|
4140
|
4447 |
πλησμονή |
plesmone |
indulgence, gratification |
|
|
4141
|
4448 |
πλήσσω |
plesso |
(pass.) to be struck |
|
|
4142
|
4449 |
πλοιάριον |
ploiarion |
(small) boat |
|
|
4143
|
4450 |
πλοῖον |
ploion |
boat, ship |
|
|
1708
|
4451 |
πλοκή |
ploke |
braiding, braid |
|
|
4144
|
4452 |
πλόος |
ploos |
voyage, navigation; same as {4453} |
|
|
4144
|
4453 |
πλοῦς |
plous |
voyage, navigation; same as {4452} |
|
|
4145
|
4454 |
πλούσιος |
plousios |
rich, wealthy; (n.) rich person |
|
|
4146
|
4455 |
πλουσίως |
plousios |
richly, generously, abundantly |
|
|
4147
|
4456 |
πλουτέω |
plouteo |
to be rich; (pf.) to have acquired … |
|
|
4148
|
4457 |
πλουτίζω |
ploutizo |
to make rich; (pass.) to be enriched |
|
|
4149
|
4458 |
πλοῦτος |
ploutos |
riches, wealth |
|
|
4150
|
4459 |
πλύνω |
plyno |
to wash (things) |
|
|
4151
|
4460 |
πνεῦμα |
pneuma |
wind, breath, things which are … |
|
|
4152
|
4461 |
πνευματικός |
pneumatikos |
spiritual, pertaining to the … |
|
|
4153
|
4462 |
πνευματικῶς |
pneumatikos |
spiritually; figuratively |
|
|
4154
|
4463 |
πνέω |
pneo |
to blow (of wind) |
|
|
4155
|
4464 |
πνίγω |
pnigo |
to choke or strangle; drown |
|
|
4156
|
4465 |
πνικτός |
pniktos |
strangled, choked; (n.) meat of … |
|
|
4157
|
4466 |
πνοή |
pnoe |
wind, breath |
|
|
4158
|
4468 |
ποδήρης |
poderes |
reaching to the feet; (n.) robe … |
|
|
3537
|
4469 |
ποδινιπτήρ |
podinipter |
basin for washing feet |
|
|
4159
|
4470 |
πόθεν |
pothen |
from where, from which |
|
|
4169
|
4471 |
ποία |
poia |
grass, herb |
|
|
4160
|
4472 |
ποιέω |
poieo |
to do, make, practice, produce, a … |
|
|
4161
|
4473 |
ποίημα |
poiema |
what is made, workmanship, creation |
|
|
4162
|
4474 |
ποίησις |
poiesis |
doing, working |
|
|
4163
|
4475 |
ποιητής |
poietes |
doer, keeper, obeyer; poet |
|
|
4164
|
4476 |
ποικίλος |
poikilos |
of various kinds, of all kinds |
|
|
4165
|
4477 |
ποιμαίνω |
poimaino |
to shepherd, take care of sheep; to … |
|
|
4166
|
4478 |
ποιμήν |
poimen |
shepherd; pastor |
|
|
4167
|
4479 |
ποίμνη |
poimne |
flock |
|
|
4168
|
4480 |
ποίμνιον |
poimnion |
flock |
|
|
4169
|
4481 |
ποῖος |
poios |
what?, which?, of what kind? |
|
|
4170
|
4482 |
πολεμέω |
polemeo |
to fight, make war |
|
|
4171
|
4483 |
πόλεμος |
polemos |
war, battle, fight |
|
|
4172
|
4484 |
πόλις |
polis |
city, town, village |
|
|
4173
|
4485 |
πολιτάρχης |
politarches |
city official, formally, … |
|
|
4174
|
4486 |
πολιτεία |
politeia |
citizenship |
|
|
4175
|
4487 |
πολίτευμα |
politeuma |
citizenship |
|
|
4176
|
4488 |
πολιτεύομαι |
politeuomai |
to fulfill one's duty; to conduct … |
|
|
4177
|
4489 |
πολίτης |
polites |
citizen, subjects of a kingdom; … |
|
|
4178
|
4490 |
πολλάκις |
pollakis |
many times, again and again, often, … |
|
|
4179
|
4491 |
πολλαπλασίων |
pollaplasion |
many times as much |
|
|
4184
|
4492 |
πολυεύστλαγχνος |
polyeustlanchnos |
rich in compassion |
|
|
0
|
4493 |
πολύλαλος |
polylalos |
talkative, garrulous |
|
|
4180
|
4494 |
πολυλογία |
polylogia |
speaking many words, wordiness |
|
|
4181
|
4495 |
πολυμερῶς |
polymeros |
at many times, in many ways |
|
|
0
|
4496 |
πολυπλήθεια |
polypletheia |
large crowd |
|
|
4182
|
4497 |
πολυποίκιλος |
polypoikilos |
manifold, (very) many sided |
|
|
0
|
4498 |
πλείων |
pleion |
|
|
|
4118
|
4498 |
πολύς |
polys |
many, great, large; (compar.) more … |
|
|
4184
|
4499 |
πολύσπλαγχνος |
polysplanchnos |
full of compassion, full of mercy |
|
|
4185
|
4500 |
πολυτελής |
polyteles |
expensive, of great worth, costly |
|
|
4186
|
4501 |
πολύτιμος |
polytimos |
expensive, of great worth, valuable |
|
|
4187
|
4502 |
πολυτρόπως |
polytropos |
in various ways |
|
|
4188
|
4503 |
πόμα |
poma |
drink |
|
|
4189
|
4504 |
πονηρία |
poneria |
evil, wickedness, malice, in the NT … |
|
|
4190
|
4505 |
πονηρός |
poneros |
bad, the negative quality of an … |
|
|
4192
|
4506 |
πόνος |
ponos |
pain, agony; hard work, toil |
|
|
4193
|
4507 |
Ποντικός |
Pontikos |
from Pontus |
|
|
4194
|
4508 |
Πόντιος |
Pontios |
Pontius, [tribal name] |
|
|
5117
|
4509 |
Πόντος |
Pontos |
open sea |
|
|
4195
|
4510 |
πόντος |
pontos |
Pontus, sea |
|
|
4196
|
4511 |
Πόπλιος |
Poplios |
Publius, first |
|
|
4197
|
4512 |
πορεία |
poreia |
journey, trip; going about one's … |
|
|
0
|
4513 |
πορεύομαι |
poreuomai |
|
|
|
4198
|
4513 |
πορεύω |
poreuo |
to come, go, travel |
|
|
4199
|
4514 |
πορθέω |
portheo |
to destroy, annihilate; to raise … |
|
|
4200
|
4516 |
πορισμός |
porismos |
means of gain |
|
|
4201
|
4517 |
Πόρκιος |
Porkios |
Porcius, [tribal name] |
|
|
4202
|
4518 |
πορνεία |
porneia |
sexual immorality, fornication, … |
|
|
4203
|
4519 |
πορνεύω |
porneuo |
to commit sexual immorality of any … |
|
|
4204
|
4520 |
πόρνη |
porne |
prostitute, a woman who practices … |
|
|
4205
|
4521 |
πόρνος |
pornos |
one who is sexually immoral (male … |
|
|
4206
|
4522 |
πόρρω |
porro |
far, a long way off; (compar.) … |
|
|
4207
|
4523 |
πόρρωθεν |
porrothen |
from a distance, at a distance |
|
|
4208
|
4524 |
πορρωτέρω |
porrotero |
farther |
|
|
4209
|
4525 |
πορφύρα |
porphyra |
purple (cloth or robe) |
|
|
4210
|
4526 |
πορφύρεος |
porphyreos |
purple, purple cloth, in some … |
|
|
4211
|
4527 |
πορφυρόπωλις |
porphyropolis |
dealer in purple cloth |
|
|
4210
|
4528 |
πορφυροῦς |
porphyrous |
purple, purple cloth, in some … |
|
|
4212
|
4529 |
ποσάκις |
posakis |
how many times?; how often! |
|
|
4213
|
4530 |
πόσις |
posis |
drinking; a drink |
|
|
4214
|
4531 |
πόσος |
posos |
how great?, how much?, how many?; … |
|
|
4215
|
4532 |
ποταμός |
potamos |
river, stream, torrent |
|
|
4216
|
4533 |
ποταμοφόρητος |
potamophoretos |
swept away by a torrential flow of … |
|
|
4217
|
4534 |
ποταπός |
potapos |
of what kind?; how great! |
|
|
4458
|
4535 |
ποταπῶς |
potapos |
in what way, how |
|
|
4219
|
4536 |
πότε |
pote |
when? how long? |
|
|
4218
|
4537 |
ποτε |
pote |
once, at one time, formerly; now, … |
|
|
4220
|
4538 |
πότερον |
poteron |
whether |
|
|
4221
|
4539 |
ποτήριον |
poterion |
cup |
|
|
4222
|
4540 |
ποτίζω |
potizo |
to give or offer a drink; to water |
|
|
4223
|
4541 |
Ποτίολοι |
Potioloi |
Puteoli, rotten [sulphur] smell} … |
|
|
4224
|
4542 |
πότος |
potos |
carousing, drinking party, orgy |
|
|
4225
|
4543 |
που |
pou |
somewhere, a place where; about, … |
|
|
4226
|
4544 |
ποῦ |
pou |
where?, at what place? |
|
|
4227
|
4545 |
Πούδης |
Poudes |
Pudens, modest |
|
|
4228
|
4546 |
πούς |
pous |
foot; leg |
|
|
4229
|
4547 |
πρᾶγμα |
pragma |
thing, matter, practice |
|
|
4230
|
4548 |
πραγματεία |
pragmateia |
(pl.) affairs, concerns |
|
|
4231
|
4549 |
πραγματεύομαι |
pragmateuomai |
to put capital to work, do business |
|
|
4232
|
4550 |
πραιτώριον |
praitorion |
Praetorium; palace (of the … |
|
|
4233
|
4551 |
πράκτωρ |
praktor |
officer, a bailiff or constable in … |
|
|
4234
|
4552 |
πρᾶξις |
praxis |
deed, action, practice; function |
|
|
4235
|
4553 |
πρᾶος |
praos |
gentle, humble, considerate |
|
|
4236
|
4554 |
πραότης |
praotes |
gentleness, humility, courtesy, … |
|
|
4237
|
4555 |
πρασιά |
prasia |
group; in context this word is … |
|
|
4238
|
4556 |
πράσσω |
prasso |
to do, act, practice |
|
|
4236
|
4557 |
πραυ&πάθεια |
praupatheia |
gentleness |
|
|
4239
|
4558 |
πραΰς |
praus |
gentle, meek, the positive moral … |
|
|
4240
|
4559 |
πραΰτης |
prautes |
gentleness, meekness, humility |
|
|
4241
|
4560 |
πρέπω |
prepo |
to be proper, appropriate, fitting |
|
|
4242
|
4561 |
πρεσβεία |
presbeia |
delegation, ambassador |
|
|
4243
|
4563 |
πρεσβεύω |
presbeuo |
to be an ambassador |
|
|
4244
|
4564 |
πρεσβυτέριον |
presbyterion |
body or council of the elders, … |
|
|
4245
|
4565 |
πρεσβύτερος |
presbyteros |
older; ancestral; (n.) in the … |
|
|
4246
|
4566 |
πρεσβύτης |
presbytes |
older man, possibly an official of … |
|
|
4247
|
4567 |
πρεσβῦτις |
presbytis |
older woman, possibly an official … |
|
|
4248
|
4568 |
πρηνής |
prenes |
headlong, headfirst in prone … |
|
|
4249
|
4569 |
πρίζω |
prizo |
(pass.) to be sawn in two |
|
|
4250
|
4570 |
πρίν |
prin |
before |
|
|
4251
|
4571 |
Πρίσκα |
Priska |
Prisca, Priscilla |
|
|
4252
|
4572 |
Πρίσκιλλα |
Priskilla |
Priscilla, Prisca |
|
|
4253
|
4574 |
πρό |
pro |
(of place) before, at; (of time) … |
|
|
4254
|
4575 |
προάγω |
proago |
to go on ahead, lead the way; to … |
|
|
4255
|
4576 |
προαιρέω |
proaireo |
(mid.) to decide, determine |
|
|
4256
|
4577 |
προαιτιάομαι |
proaitiaomai |
to make a charge beforehand |
|
|
4257
|
4578 |
προακούω |
proakouo |
to hear about beforehand |
|
|
4258
|
4579 |
προαμαρτάνω |
proamartano |
to sin earlier, to have sinned … |
|
|
4259
|
4580 |
προαύλιον |
proaulion |
entryway, gateway |
|
|
4260
|
4581 |
προβαίνω |
probaino |
(spacial) to go on, go on farther; … |
|
|
4261
|
4582 |
προβάλλω |
proballo |
to push to the front, cause to come … |
|
|
4262
|
4583 |
προβατικός |
probatikos |
pertaining to sheep; (pr.n.) the … |
|
|
4263
|
4584 |
προβάτιον |
probation |
lamb |
|
|
4263
|
4585 |
πρόβατον |
probaton |
sheep |
|
|
4264
|
4586 |
προβιβάζω |
probibazo |
(pass.) to be prompted, caused to … |
|
|
4265
|
4587 |
προβλέπω |
problepo |
(mid.) to plan, select, provide |
|
|
4266
|
4588 |
προγίνομαι |
proginomai |
to commit beforehand, happen … |
|
|
4267
|
4589 |
προγινώσκω |
proginosko |
to know beforehand, foreknow; … |
|
|
4268
|
4590 |
πρόγνωσις |
prognosis |
foreknowledge |
|
|
4269
|
4591 |
πρόγονος |
progonos |
(pl.) parents, forefathers, ancestors |
|
|
4270
|
4592 |
προγράφω |
prographo |
to write beforehand; to show … |
|
|
4271
|
4593 |
πρόδηλος |
prodelos |
obvious, clear, evident |
|
|
4272
|
4594 |
προδίδωμι |
prodidomi |
to give beforehand |
|
|
4273
|
4595 |
προδότης |
prodotes |
traitor, betrayer, treacherous one |
|
|
4274
|
4596 |
πρόδρομος |
prodromos |
going before, forerunner |
|
|
4302
|
4597 |
προεῖπον |
proeipon |
to foretell, tell beforehand |
|
|
4276
|
4598 |
προελπίζω |
proelpizo |
to be the first to hope, hope … |
|
|
4278
|
4599 |
προενάρχομαι |
proenarchomai |
to begin beforehand, begin previously |
|
|
4279
|
4600 |
προεπαγγέλλω |
proepangello |
(mid.) to promise beforehand; … |
|
|
4281
|
4601 |
προέρχομαι |
proerchomai |
to go on ahead; to lead; to visit … |
|
|
4282
|
4602 |
προετοιμάζω |
proetoimazo |
to prepare in advance |
|
|
4283
|
4603 |
προευαγγελίζομαι |
proeuangelizomai |
to announce the gospel in advance |
|
|
4284
|
4604 |
προέχω |
proecho |
(mid.) to be better off, have an … |
|
|
4285
|
4605 |
προηγέομαι |
proegeomai |
to put above, go before |
|
|
4286
|
4606 |
πρόθεσις |
prothesis |
setting forth: plan, purpose, will; … |
|
|
4287
|
4607 |
προθεσμία |
prothesmia |
set time, fixed or limited time |
|
|
4288
|
4608 |
προθυμία |
prothumia |
eagerness, willingness, readiness |
|
|
4289
|
4609 |
πρόθυμος |
prothumos |
willing, eager |
|
|
4290
|
4610 |
προθύμως |
prothumos |
eagerly, willingly |
|
|
4406
|
4611 |
πρόι&μος |
proimos |
early; (n.) autumn rains (in … |
|
|
4291
|
4613 |
προΐστημι |
proistemi |
(act/mid) to manage, direct, lead; … |
|
|
4292
|
4614 |
προκαλέω |
prokaleo |
(mid.) to provoke, challenge |
|
|
4293
|
4615 |
προκαταγγέλλω |
prokatangello |
to foretell, predict, announce … |
|
|
4294
|
4616 |
προκαταρτίζω |
prokatartizo |
to arrange for in advance, get … |
|
|
4295
|
4618 |
πρόκειμαι |
prokeimai |
(pass.) to be set before, present |
|
|
4296
|
4619 |
προκηρύσσω |
prokerysso |
to preach beforehand |
|
|
4297
|
4620 |
προκοπή |
prokope |
progress, advancement |
|
|
4298
|
4621 |
προκόπτω |
prokopto |
to go ahead, go forward, advance |
|
|
4299
|
4622 |
πρόκριμα |
prokrima |
partiality, discrimination, prejudice |
|
|
4300
|
4623 |
προκυρόω |
prokyroo |
to establish previously, ratify … |
|
|
4301
|
4624 |
προλαμβάνω |
prolambano |
to take beforehand; to go on ahead; … |
|
|
4302
|
4625 |
προλέγω |
prolego |
to tell beforehand; to speak in the … |
|
|
4303
|
4626 |
προμαρτύρομαι |
promartyromai |
to predict, bear witness to … |
|
|
4304
|
4627 |
προμελετάω |
promeletao |
to worry beforehand; some translate … |
|
|
4305
|
4628 |
προμεριμνάω |
promerimnao |
to worry or be anxious beforehand |
|
|
4306
|
4629 |
προνοέω |
pronoeo |
to provide for, care for; to … |
|
|
4307
|
4630 |
πρόνοια |
pronoia |
foresight, provision, care |
|
|
4275
|
4632 |
προοράω |
proorao |
to see previously; to see ahead, … |
|
|
4309
|
4633 |
προορίζω |
proorizo |
to predestine, decide beforehand |
|
|
4310
|
4634 |
προπάσχω |
propascho |
to suffer previously |
|
|
3962
|
4635 |
προπάτωρ |
propator |
forefather, ancestor |
|
|
4311
|
4636 |
προπέμπω |
propempo |
to accompany, escort; to send on … |
|
|
4312
|
4637 |
προπετής |
propetes |
rash, reckless, thoughtless |
|
|
4313
|
4638 |
προπορεύομαι |
proporeuomai |
to go before |
|
|
4314
|
4639 |
πρός |
pros |
(gen.) to, for; (dat.) on, at, … |
|
|
4315
|
4640 |
προσάββατον |
prosabbaton |
day before the Sabbath (Friday) |
|
|
4316
|
4641 |
προσαγορεύω |
prosagoreuo |
to designate |
|
|
4317
|
4642 |
προσάγω |
prosago |
to bring to; to approach, come near |
|
|
4318
|
4643 |
προσαγωγή |
prosagoge |
access; approach |
|
|
4319
|
4644 |
προσαιτέω |
prosaiteo |
to beg |
|
|
4319
|
4645 |
προσαίτης |
prosaites |
beggar |
|
|
4320
|
4646 |
προσαναβαίνω |
prosanabaino |
to move up, go up |
|
|
4321
|
4648 |
προσαναλίσκω |
prosanalisko |
to spend lavishly or in addition |
|
|
4321
|
4649 |
προσαναλόω |
prosanaloo |
to spend lavishly or in addition |
|
|
4322
|
4650 |
προσαναπληρόω |
prosanapleroo |
to supply, fill up |
|
|
4323
|
4651 |
προσανατίθημι |
prosanatithemi |
to add; to consult, ask advice |
|
|
4317
|
4652 |
προσανέχω |
prosanecho |
to rise up toward |
|
|
4324
|
4653 |
προσαπειλέω |
prosapeileo |
to threaten further |
|
|
4317
|
4654 |
προσαχέω |
prosacheo |
to resound |
|
|
4325
|
4655 |
προσδαπανάω |
prosdapanao |
to spend extra |
|
|
4326
|
4656 |
προσδέομαι |
prosdeomai |
to need |
|
|
4327
|
4657 |
προσδέχομαι |
prosdechomai |
to receive, welcome, accept; to … |
|
|
1929
|
4658 |
προσδίδωμι |
prosdidomi |
to give (over) |
|
|
4328
|
4659 |
προσδοκάω |
prosdokao |
to look forward to, expect, wait for |
|
|
4329
|
4660 |
προσδοκία |
prosdokia |
anticipation, expectation; … |
|
|
4330
|
4661 |
προσεάω |
proseao |
to allow to go farther |
|
|
4331
|
4662 |
προσεγγίζω |
prosengizo |
to approach, come near |
|
|
4332
|
4663 |
προσεδρεύω |
prosedreuo |
to serve, wait upon |
|
|
4333
|
4664 |
προσεργάζομαι |
prosergazomai |
to earn more |
|
|
4334
|
4665 |
προσέρχομαι |
proserchomai |
to come to, approach, draw near; to … |
|
|
4335
|
4666 |
προσευχή |
proseuche |
prayer; place of prayer |
|
|
4336
|
4667 |
προσεύχομαι |
proseuchomai |
to pray |
|
|
4337
|
4668 |
προσέχω |
prosecho |
to watch out, be on guard, beware; … |
|
|
4338
|
4669 |
προσηλόω |
proseloo |
to nail to |
|
|
4339
|
4670 |
προσήλυτος |
proselytos |
Gentile convert (to Judaism), … |
|
|
4340
|
4672 |
πρόσκαιρος |
proskairos |
lasting only for a short time, … |
|
|
4341
|
4673 |
προσκαλέω |
proskaleo |
(mid.) to call, summon, send for; … |
|
|
4342
|
4674 |
προσκαρτερέω |
proskartereo |
to join, adhere to; to be ready; to … |
|
|
4343
|
4675 |
προσκαρτέρησις |
proskarteresis |
perseverance, patience |
|
|
4344
|
4676 |
προσκεφάλαιον |
proskephalaion |
cushion, pillow |
|
|
4345
|
4677 |
προσκληρόω |
proskleroo |
(pass.) to be joined with, … |
|
|
4346
|
4678 |
πρόσκλησις |
prosklesis |
summons, invitation |
|
|
4347
|
4679 |
προσκλίνω |
prosklino |
(pass.) to be rallied to, … |
|
|
4346
|
4680 |
πρόσκλισις |
prosklisis |
favoritism, partiality |
|
|
4347
|
4681 |
προσκολλάω |
proskollao |
(pass.) to be united to |
|
|
4348
|
4682 |
πρόσκομμα |
proskomma |
stumbling block, something that … |
|
|
4349
|
4683 |
προσκοπή |
proskope |
stumbling block, occasion for … |
|
|
4350
|
4684 |
προσκόπτω |
proskopto |
to strike, beat; (intr.) to … |
|
|
4351
|
4685 |
προσκυλίω |
proskylio |
to roll in front of, roll up to |
|
|
4352
|
4686 |
προσκυνέω |
proskyneo |
to worship, pay homage, show … |
|
|
4353
|
4687 |
προσκυνητής |
proskynetes |
worshiper |
|
|
4354
|
4688 |
προσλαλέω |
proslaleo |
to talk with |
|
|
4355
|
4689 |
προσλαμβάνω |
proslambano |
to take aside, take along; to … |
|
|
4356
|
4691 |
πρόσλημψις |
proslempsis |
acceptance |
|
|
4356
|
4692 |
πρόσληψις |
proslepsis |
acceptance |
|
|
4357
|
4693 |
προσμένω |
prosmeno |
to be with, continue in, remain, stay |
|
|
4358
|
4694 |
προσορμίζω |
prosormizo |
(pass.) to be anchored, come into … |
|
|
4359
|
4695 |
προσοφείλω |
prosopheilo |
to owe (in addition) |
|
|
4360
|
4696 |
προσοχθίζω |
prosochthizo |
to be angry, provoked |
|
|
0
|
4697 |
προσπαίω |
prospaio |
to strike against, beat against |
|
|
4361
|
4698 |
πρόσπεινος |
prospeinos |
hungry |
|
|
4362
|
4699 |
προσπήγνυμι |
prospegnymi |
to nail to (the cross) |
|
|
4363
|
4700 |
προσπίπτω |
prospipto |
to fall down before; to beat … |
|
|
4364
|
4701 |
προσποιέω |
prospoieo |
to act as if, pretend |
|
|
4365
|
4702 |
προσπορεύομαι |
prosporeuomai |
to come to, approach |
|
|
4366
|
4703 |
προσρήγνυμι |
prosregnymi |
to strike upon |
|
|
4366
|
4704 |
προσρήσσω |
prosresso |
to strike upon |
|
|
4367
|
4705 |
προστάσσω |
prostasso |
(act./mid.) to command, order; … |
|
|
4368
|
4706 |
προστάτις |
prostatis |
helper |
|
|
4369
|
4707 |
προστίθημι |
prostithemi |
to add to, increase ; (pass.) to be … |
|
|
4370
|
4708 |
προστρέχω |
prostrecho |
to run up to |
|
|
4371
|
4709 |
προσφάγιον |
prosphagion |
(little) fish |
|
|
4372
|
4710 |
πρόσφατος |
prosphatos |
new |
|
|
4373
|
4711 |
προσφάτως |
prosphatos |
recently |
|
|
4374
|
4712 |
προσφέρω |
prosphero |
to bring to, present, offer; to … |
|
|
4375
|
4713 |
προσφιλής |
prosphiles |
lovely, pleasing |
|
|
4376
|
4714 |
προσφορά |
prosphora |
offering, presentation |
|
|
4377
|
4715 |
προσφωνέω |
prosphoneo |
to call out; speak to, address |
|
|
4370
|
4716 |
προσχαίρω |
proschairo |
to be glad |
|
|
4378
|
4717 |
πρόσχυσις |
proschusis |
sprinkling |
|
|
4379
|
4718 |
προσψαύω |
prospsauo |
to touch |
|
|
4380
|
4719 |
προσωπολημπτέω |
prosopolempteo |
to show favoritism, partiality |
|
|
4381
|
4720 |
προσωπολήμπτης |
prosopolemptes |
one who shows favoritism, partiality |
|
|
4382
|
4721 |
προσωπολημψία |
prosopolempsia |
favoritism, partiality |
|
|
4380
|
4722 |
προσωποληπτέω |
prosopolepteo |
to show favoritism, partiality |
|
|
4381
|
4723 |
προσωπολήπτης |
prosopoleptes |
one who shows favoritism, partiality |
|
|
4382
|
4724 |
προσωποληψία |
prosopolepsia |
favoritism, partiality |
|
|
4383
|
4725 |
πρόσωπον |
prosopon |
face, a part of the body; by … |
|
|
4384
|
4726 |
προτάσσω |
protasso |
to determine beforehand, allot … |
|
|
4385
|
4727 |
προτείνω |
proteino |
to stretch out |
|
|
4386
|
4728 |
πρότερος |
proteros |
before; (adv.) before, formerly, an … |
|
|
4388
|
4729 |
προτίθημι |
protithemi |
(mid.) to plan, purpose; to … |
|
|
4389
|
4730 |
προτρέπω |
protrepo |
to encourage, urge on |
|
|
4390
|
4731 |
προτρέχω |
protrecho |
to run ahead |
|
|
4391
|
4732 |
πρου&πάρχω |
prouparcho |
to exist formerly |
|
|
4392
|
4733 |
πρόφασις |
prophasis |
excuse; pretense, show, cover |
|
|
4393
|
4734 |
προφέρω |
prophero |
to bring out |
|
|
4394
|
4735 |
προφητεία |
propheteia |
prophecy, an inspired message, … |
|
|
4395
|
4736 |
προφητεύω |
propheteuo |
to prophesy, to speak an inspired … |
|
|
4396
|
4737 |
προφήτης |
prophetes |
prophet, one who speaks inspired … |
|
|
4397
|
4738 |
προφητικός |
prophetikos |
prophetic, prophesy; see also {4735} |
|
|
4398
|
4739 |
προφῆτις |
prophetis |
prophetess, a woman who speaks … |
|
|
4399
|
4740 |
προφθάνω |
prophthano |
to anticipate, come before |
|
|
4400
|
4741 |
προχειρίζω |
procheirizo |
(mid.) to choose, appoint |
|
|
4401
|
4742 |
προχειροτονέω |
procheirotoneo |
to choose beforehand, appoint … |
|
|
4402
|
4743 |
Πρόχορος |
Prochoros |
Procorus |
|
|
4403
|
4744 |
πρύμνα |
prymna |
stern (of a vessel) |
|
|
4404
|
4745 |
πρωΐ |
proi |
early in the morning |
|
|
4405
|
4746 |
πρωΐα |
proia |
early morning |
|
|
4406
|
4747 |
πρώι&μος |
proimos |
early; (n.) autumn rains |
|
|
4407
|
4748 |
πρωι&νός |
proinos |
early, pertaining to the morning |
|
|
4408
|
4749 |
πρῷρα |
prora |
bow (of a vessel) |
|
|
4409
|
4750 |
πρωτεύω |
proteuo |
to be supreme, first, have first … |
|
|
4410
|
4751 |
πρωτοκαθεδρία |
protokathedria |
most important seat, seat of honor |
|
|
4411
|
4752 |
πρωτοκλισία |
protoklisia |
place of honor |
|
|
3144
|
4753 |
πρωτόμαρτυς |
protomartys |
first martyr |
|
|
4412
|
4754 |
πρῶτον |
proton |
first; earlier; above all |
|
|
4413
|
4755 |
πρῶτος |
protos |
first (chronologically or in order … |
|
|
4414
|
4756 |
πρωτοστάτης |
protostates |
ringleader, leader |
|
|
4415
|
4757 |
πρωτοτόκια |
prototokia |
inheritance rights (of the firstborn) |
|
|
4416
|
4758 |
πρωτότοκος |
prototokos |
firstborn (human or animal). In … |
|
|
4412
|
4759 |
πρώτως |
protos |
for the first time |
|
|
4417
|
4760 |
πταίω |
ptaio |
to stumble, fall, trip |
|
|
4418
|
4761 |
πτέρνα |
pterna |
heel |
|
|
4419
|
4762 |
πτερύγιον |
pterygion |
highest point |
|
|
4420
|
4763 |
πτέρυξ |
pteryx |
wing |
|
|
4421
|
4764 |
πτηνός |
ptenos |
what is winged or feathered; (n.) … |
|
|
4422
|
4765 |
πτοέω |
ptoeo |
(pass.) to be startled, frightened |
|
|
4423
|
4766 |
πτόησις |
ptoesis |
something alarming |
|
|
4424
|
4767 |
Πτολεμαΐς |
Ptolemais |
Ptolemais |
|
|
4425
|
4768 |
πτύον |
ptyon |
winnowing fork or shovel |
|
|
4426
|
4769 |
πτύρω |
ptyro |
(pass.) to be frightened |
|
|
4427
|
4770 |
πτύσμα |
ptysma |
saliva, spit |
|
|
4428
|
4771 |
πτύσσω |
ptysso |
to roll up |
|
|
4429
|
4772 |
πτύω |
ptyo |
to spit (saliva) |
|
|
4430
|
4773 |
πτῶμα |
ptoma |
dead body, carcass, corpse |
|
|
4431
|
4774 |
πτῶσις |
ptosis |
falling, crash |
|
|
4432
|
4775 |
πτωχεία |
ptocheia |
poverty |
|
|
4433
|
4776 |
πτωχεύω |
ptocheuo |
to be or become poor |
|
|
4434
|
4777 |
πτωχός |
ptochos |
poor; (n.) poor, beggar, a person … |
|
|
4435
|
4778 |
πυγμή |
pygme |
fist; with a fist = NIV … |
|
|
4436
|
4780 |
Πύθων |
Python |
spirit of divination |
|
|
4437
|
4781 |
πυκνός |
pyknos |
(a.) often, frequent, numerous; … |
|
|
4438
|
4782 |
πυκτεύω |
pykteuo |
to fight with the fist, box |
|
|
4439
|
4783 |
πύλη |
pyle |
(city) gate |
|
|
4440
|
4784 |
πυλών |
pylon |
gate, door, entryway |
|
|
4441
|
4785 |
πυνθάνομαι |
pynthanomai |
to ask, inquire, question |
|
|
4442
|
4786 |
πῦρ |
pyr |
fire, flames |
|
|
4443
|
4787 |
πυρά |
pyra |
fire |
|
|
4444
|
4788 |
πύργος |
pyrgos |
tower, watchtower |
|
|
4445
|
4789 |
πυρέσσω |
pyresso |
to burn with a fever |
|
|
4446
|
4790 |
πυρετός |
pyretos |
fever |
|
|
4447
|
4791 |
πύρινος |
pyrinos |
fiery red, the color of fire |
|
|
4448
|
4792 |
πυρόω |
pyroo |
to burn; to burn inwardly |
|
|
4449
|
4793 |
πυρράζω |
pyrrazo |
to be red, the color of fire |
|
|
4450
|
4794 |
πυρρός |
pyrros |
fiery red, the color of fire |
|
|
0
|
4795 |
Πύρρος |
Pyrros |
Pyrrhus, fiery red |
|
|
4451
|
4796 |
πύρωσις |
pyrosis |
burning, painful |
|
|
4453
|
4797 |
πωλέω |
poleo |
to sell |
|
|
4454
|
4798 |
πῶλος |
polos |
colt |
|
|
4455
|
4799 |
πώποτε |
popote |
ever, at any time |
|
|
4456
|
4800 |
πωρόω |
poroo |
to harden, deaden, make dull |
|
|
4457
|
4801 |
πώρωσις |
porosis |
hardening, stubbornness |
|
|
4459
|
4802 |
πῶς |
pos |
how? in what way?; how! |
|
|
4452
|
4803 |
πως |
pos |
somehow, in some way |
|
|